October 2006
Feature show/hide
Anna Crowe introducing Stephen Scobie
Stephen Scobie and I were students together at St Andrews, when he was in his fourth year, already a fluent poet, knowledgeable film-buff and expert on the music of Bob Dylan, and I was a bejantine, as first-year students were then called. A group of us used to meet in Tad’s Café to have lunch and play the juke-box. Our liking for the Kinks earned us the scornful jibe, from local high-school kids, of “has-been teenagers!” After Stephen went to Canada to do his doctorate, and then stayed to teach English literature in a Canadian University (he teaches at the University of Victoria), we lost touch. Years later, I had the bright idea of inviting him (he now had many poetry collections and prizes and other publications to his name) to come and read his work at StAnza [the Scottish poetry festival in St Andrews], which he did in 2004, giving an electrifying performance. His poetry is richly allusive, drawing on his wide and intimate knowledge of literature, music, art and history, to pursue his themes of sorrow and desire. He has been described as “the restless connoisseur of travel”, and he certainly knows Paris and its troubled literary history as well as anyone, and better than most. He is a poet’s poet, deeply satisfying to read closely, and his fierce, lyrical poems yield up more and more with each successive reading.
the line is all we have
we have to live by. Our lives on the line.
“Oh you see that line that's movin' through the station”
Heather, my favourite line is still the coast:
long stutter of islands and inlets
and on a particular beach, a shifting line
moving to some equation:
The tide is the model the poet will take for his own line, “…as slow as that, twice-daily pulse/or the breath-line pausing, reaching out/and coming home”. The poem ends in the presence of the “dear sweet familiar ghost/on the margin once again” who is there at the beginning of the poem. This poem was published in 2002, a year after the death of the poet’s wife.
“Western Landscapes” is a word/line acrostic from “Westron Wynd”, one of the earliest English love-poems, and I love the way Scobie has retained the passionate voice of the original, but transmuted it into a lament for all who have struggled against the unrelenting harshness of both land and climate in Western Canada, where______________________it takes
will power, stubborn determination,
thousands of back-breaking hours, and still those winds
blow fields and livelihood away, it is
the drought, the depression all over again:
If this is the promised land, the last best west,
my outhouse is the Ritz. There isn't much to
love out here, remembering how things
were and will be again:
and history lonely as always
repeats the names of the dead
stands there for days repeating them
keeping some kind of record
at the gunpoint of history.
Anna Crowe was born in Devonport in 1945, and grew up in France and in Sussex. She has an M.A. from the University of St Andrews, where she and her family have lived permanently since 1986.
She is a poet, translator and creative writing tutor, and won the Peterloo Open Poetry Competition in 1993 and 1997. Her collections are Skating Out of the House (Peterloo Poets, 1997), Punk with Dulcimer (Peterloo Poets, 2006) and a pamphlet of poems, A Secret History of Rhubarb (Mariscat Press, 2004). Her translations of poetry include poems by Catalan poets Anna Aguilar-Amat (Music and Scurvy, online publication by Sandstone Press in 2004), and Joan Margarit, Tugs in the Fog (Bloodaxe, 2006), a Poetry Book Society Recommended Translation. She is working on an anthology of Catalan poetry in translation, to be published jointly by the Scottish Poetry Library and Carcanet Press in 2007.
She is a co-founder and, for the first seven years, was Artistic Director of StAnza, Scotland’s Poetry Festival. In June 2005 she was awarded a Travelling Scholarship by the Society of Authors.
Poem show/hide
Stephen Scobie
Western Landscapes
Western landscapes: the prairie, the wayward
wind, the long line of horizon, smudged
when dust begins to rise: it takes
will power, stubborn determination,
thousands of back-breaking hours, and still those winds
blow fields and livelihood away, it is
the drought, the depression, all over again:
small crops and smaller harvests, praying for
rain before it’s too late, before everything tumbles
down: the house, the mortgage, the barn, rattling like an old tin
can kicked down the highway, all for lack of
rain, oh sweetly suffering
Christ, of rain.
If this is the promised land, the last best west,
my outhouse is the Ritz. There isn’t much to
love out here, remembering how things
were and will be again: you just have to dig yourself
in, into the soil, into the land, into the history,
my friend, the goddamn history: Riel taking up
arms, and Aberhart taking up votes,
and Lougheed now doing what
I don’t know, it never ends, out here
in the West there’s always a desperation, and
my heart goes out to it, down to it, oil and stone,
bed-rock, soil, the dust-devils blowing
again, in the 80s, again.
from The Spaces in Between (2003) by Stephen Scobie. Reprinted by permission of NeWest Publishers Ltd.
I've Seen Some Lonely History
I’ve seen some lonely history
shivering in the cold
of Paris November streets
snow on the edge of the embankment
along the Ile Saint Louis
history between the branches glancing
over to Notre Dame and the bunkered
gates of the Deportation Memorial
jagged iron on the divided river
and history lonely as always
repeats the names of the dead
stands there for days repeating them
as November falls into December
the Christmas lights go on
organ music fills the rose
while an old clochard with a bottle at his lips
repeats the names of the dead
like a shadow on the sundial of your life
—sur le cadran solaire de ta vie
oh elegant dark ghost
keeping some kind of record
at the gunpoint of history
from The Spaces in Between (2003) by Stephen Scobie. Reprinted by permission of NeWest Publishers Ltd.
Letter to Heather: On the Line
Dear Heather,
What can I say about the line? The line
returns, always, to its starting point: it is
a question of margins, marginality,
where the line ends
it begins. It comes back like a ghost
haunting our breath. It dies a long death
on its search for the right hand margin
and then is born again. Revenant, Resurrectionist—
the line is all we have
we have to live by. Our lives on the line.
But is that what you meant? The poetic line?
or that primal mark, hand to paper
(sand, canvas, wall, stone: blank surface)
first gesture of inscription
already dividing space, giving figure and ground,
line of a face in profile, line
of trees on a distant horizon?
We walk the line, we draw the line,
sometimes we cross the line. It is a sign
(a lyin’ sign) for limit and transgression.
“Oh you see that line that’s movin’ through the station” —
we line ‘em up and shoot ‘em down.
The line starts here.
Heather, my favourite line is still the coast:
long stutter of islands and inlets
and on a particular beach, a shifting line
moving to some
equation: where the tide
advances and returns
across the level slip of sand.
I want a line as slow as that, twice-daily pulse,
or the breath-line pausing, reaching out
and coming home. Dear sweet familiar ghost
on the margin once again.
_____________________Stephen
from The Spaces in Between (2003) by Stephen Scobie. Reprinted by permission of NeWest Publishers Ltd.
Stephen Scobie was born in Carnoustie in Scotland in 1943, and has lived in Canada since 1965. He gained a PhD from UBC in Vancouver, and has taught at the University of Alberta in Edmonton, and as Professor of English at the University of Victoria. He was a founder of Longspoon Press. In 1980, he won the Governor General's Award for Poetry for his book McAlmon's Chinese Opera. In 1995, he was elected to the Royal Society of Canada. He has also written critical studies on subjects including Bob Dylan, Leonard Cohen, cubism and the work of the Canadian poet bpNichol, and in 1986 won the Prix Gabrielle Roy for Canadian Criticism.
Publications by Stephen Scobie show/hide
Babylondromat: Poems (Hairy Eagle Press, 1966)
One Word Poems (Lighthouse Press, 1969)
In the Silence of the Year (Delta Canada, 1971)
The Birken Tree (Tree Frog Press, 1973)
Stone Poems: Poems 1967-1969 (Talonbooks, 1974)
Air Loom (Seripress, 1974)
The Rooms We Are: Poems 1970-1971 (Sono Nis Press, 1974)
Airwaves, Sealevel, Landlock (Seripress, 1978)
McAlmon's Chinese Opera: Poems (Quadrant Editions, 1980)
A Grand Memory for Forgetting (Longspoon Press, 1981)
Expecting Rain: New Poems (Oolichan Books, 1984)
The Ballad of Isabel Gunn (Quarry Press, 1987)
Dunino (Signal Editions, 1989)
Remains (Red Deer College Press, 1990)
Gospel: a Poem (Red Deer College Press, 1994)
Taking the Gate: a Journey through Scotland (Red Deer College Press, 1996)
The Spaces In Between: selected poems 1965-2001 (NeWest Press, 2003)
Line by Line (Ekstasis, 2002










Comments show/hide